lunes, 20 de febrero de 2012

The frog and the ox

"Oh father," said a little frog to the big one sitting by the side of a pool, "I have seen such a terrible monster! It was big as a mountain, with horns on its head, and a long tail, and it had hoofs divided in two."

"Tush, child, tush," said the old frog, "that was only farmer white's ox. It isn't so big either; he may be a little bit taller than I, but I could easily make myself quite as broad; just you see."

So he blew himself up, and blew himself up, and blew himself up.

"Was he as big as that?" he asked.

"Oh, much bigger than that," said the young frog.

Again the old one blew himself up and asked the young one if the ox was as big as that.

"Bigger, father, bigger," was the reply.

So the frog took a deep breath, and blew and blew and blew, and swelled and swelled. And then he said, "I'm sure the ox is not as big as this." But at that moment he burst.

Self-conceit may lead to self-destruction.

Vocabulary:
Frog: Rana
Pool: Charca
Horns: Cuernos
Tail: Cola
Hoofs: Pezuñas

Tush: Shh
Ox: Buey
Quite as: Tan
Broad: Ancho
Blew up: Infló (To blow something up)
Swelled: Increménto de tamaño (To swell)

Self-conceit: Vanidad, orgullo injustificado en sí mismo
Lead: Llevar (to lead)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¿Te ha sido lo visitado de utilidad? En cuyo caso, bienvenido es tu comentario.

Pero, está prohibido publicar:
- Anuncios o publicidad
- Contenido obseno, grosero o grotesco
- Comentarios que no posean congruencia alguna con la temática del sitio

Cualquier comentario de los tipos anteriores será borrado automáticamente y el usuario que lo publicó será bloqueado y denunciado.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...